Here is an ethnopoem , which is basically a poem comprised of my interviewees words. In this poem I have compile some bits and pieces together using Suiata's words, who is a refugee from Nepal; she arrived to the USA in August. I think you would get to know a bit about the subculture I'm studying through this short ethnopoem.
Nepali people originated from Nepal.
The Bhutanese government came to Nepal at the time, a century ago,
And the government just took the Nepali, from Nepal to Bhutan.
Nepali population grew big in Bhutan.
The Bhutanese people are Buddhist, Rupert Buddhist.
They forced the Nepali to follow their religion,
Nepali, they don't like the Buddhist religion,
Because of the Religion there is war in Bhutan.
Is unbearable for the Nepali people,
The Nepali people leave their native land and move to Nepal.
We stay in a refugee camp for a long time,
I stay in Nepal for 23 years.
Its a miserable life, not difficult, but we call miserable no?
Some people went outside to gain money, in a local area,
Some they work in a farm,
Some went outside and construct buildings.
It's a difficult life.
We have to live in a crowd area,
In a small house like cottage.
Many people have to use one water tap.
In winter also, there is no heat provided.
When I reach here I felt happy!
Understanding a New Subculture : Refugees
The goal of my blog is to post updates about my field work, which will be about the subculture that exist within the international institute of R.I. (now called Dorcas International Institute of RI, south campus) The DIIRI is a nonprofit organization that helps refugees and immigrants. Also, understanding the support system the DIIRI offers and how it helps the newly arrived refugees and immigrants succeed in the USA. Finally,learning about the migration experiences of refugees.
Christmas Celebration 2011
Monday, November 25, 2013
Friday, November 22, 2013
My next step is moving forward !
This is a mind map that my professor put together in our last meeting. It is just to help me organize my ideas and how my final research essay will be put together. It basically will start with my personal story of immigration, then one of a refugee I met and interviews a few days ago, and finally my mother's story. The professor decided that adding my mother's immigration story would be a good idea as my mother and the refugee who I interview kind of click, and my mom decided to help her by taking her to a church where food is provided. It demonstrate how people who live similar experiences are willing to help each other. Then I will write about the mission of the DIIRI. Lastly I will write about the importance of having a immigrant community that support each other .
Saturday, November 16, 2013
Establishing Rapport : Interview
Two weeks ago I got the opportunity to talk to one of the refugees at the Dorcas International Institute of RI. She was very friendly and we got to talk for a bit before her next class. I decided to interview her. Her name is Sujata and she came from Nepal 4 months ago. The interview was done at her house, and I was very nervous because I didn't know what to expect. When I arrive to her house I knock on the front door and a male guy opened the door, I ask him for Sujata and he welcome me in. He ask me to take my shoes off and go into the leaving room. I was a little embarrassed because I they were eating, and I didn't want to interrupt , but that was the time she told me to go. One of her sons was watching TV on the living room. I was awkwardly standing there as I waiting for her. While waiting I noticed their house was not packed, their living room had couches and big nice flat screen TV, not many things hanging on the walls either. It was kind of empty compare to what I am used to.
A few minutes later she hustle me in into the living room and at the moment I realized they had visit, two white guys were sharing the table with Suiata's brother. Sujata's brother Jay invited me to the share the table with them and I sat , not realizing it meant I had to eat too. Two minutes later Sujata brought me a huge plate filled with delicious food that didn't contain any meat. As I was eating I got to learn many interesting things. The two guys once tutored Sujata's nephews, and became good friends with Jay. They were all eating with their hands, and told me that was part of the Nepali culture. Jay has been in the USA for 4 years, and has a pretty good English. I had assume he had learned English when he arrived here, but as I leaned later on my assumptions were wrong, he was actually an English professor back in Nepal. Sharing the table with 4 strangers wasn't as bad or awkward as I would have thought.
Once everyone was done, all the males when into the living room to watch a movie, and left us alone to proceed with the interview. It was a pleasure interviewing her. I made few questions to which she gave me long, honest answers. What I noticed about myself at the beginning was that I Sometimes didn't know how to phrase my questions to make them easier to understand as her English is limited but as the interview progressed we understood each other through examples, hand signs. I did struggle talking too, it was like my brain decided to forget simple words. She is a very friendly, patient person which made the interview very pleasant and sort of informal at one point. We got through it successfully, and I think the interview lasted for an hour and some more. Once we were done as I was about to save the file but my iPod died and I lost the entire interview. She said she didn't mind being interviewed again, and said that wanted to be my friend because she didn't have many friends yet. I was more than happy to accept her friendship.
I approached Sujata like I would approached any adult with respect and seriousness. Also, due to her limited English I had to talk slow, and sometimes I had to give examples of what I meant. Other than that I approached her as a fellow immigrant, I would tell her about similar experiences which made her share even more than expected. It was a personal approach. We found our homelands, Nepal and Bolivia share some similarities in food and culture. As the interview progress I completely forgot that it was part of my research, I was completely engaged by her stories. I think that even though I forgot the professional aspects of the interview it allowed me to get so much more of everything she told me and even though I lost the recording and stop taking notes, I can remember most of the things she told me.
The rapport was pretty good, she shared many interesting things about her experience, but there was some parts where I couldn't understand her so I had to ask her to repeat it and it would make her cut her answers shorter than before. She started giving long answers, but at one point we got stuck in a question to which she didn't know what to answer, which made us pause and the following questions received short answers. Once I shared some anecdotes of my own which made her share some of hers and help her open up again, driving the conversation to interesting subjects. Like the fact that she used to be a kindergarten and 2 grade teacher. Or she that she is happy to be in the USA because most of her family is here and in Australia. I think even though we are from completely different places and we have different religion, language, and traditions, here in the USA we share a common goal which brings us together―succeeding, and living a better life. She did open up her heart to me, unluckily my iPod decided to die making me lose the interview before I saved it, and I have to interview her again. Hopefully I can get the same wholehearted answers the second time .
A few minutes later she hustle me in into the living room and at the moment I realized they had visit, two white guys were sharing the table with Suiata's brother. Sujata's brother Jay invited me to the share the table with them and I sat , not realizing it meant I had to eat too. Two minutes later Sujata brought me a huge plate filled with delicious food that didn't contain any meat. As I was eating I got to learn many interesting things. The two guys once tutored Sujata's nephews, and became good friends with Jay. They were all eating with their hands, and told me that was part of the Nepali culture. Jay has been in the USA for 4 years, and has a pretty good English. I had assume he had learned English when he arrived here, but as I leaned later on my assumptions were wrong, he was actually an English professor back in Nepal. Sharing the table with 4 strangers wasn't as bad or awkward as I would have thought.
Once everyone was done, all the males when into the living room to watch a movie, and left us alone to proceed with the interview. It was a pleasure interviewing her. I made few questions to which she gave me long, honest answers. What I noticed about myself at the beginning was that I Sometimes didn't know how to phrase my questions to make them easier to understand as her English is limited but as the interview progressed we understood each other through examples, hand signs. I did struggle talking too, it was like my brain decided to forget simple words. She is a very friendly, patient person which made the interview very pleasant and sort of informal at one point. We got through it successfully, and I think the interview lasted for an hour and some more. Once we were done as I was about to save the file but my iPod died and I lost the entire interview. She said she didn't mind being interviewed again, and said that wanted to be my friend because she didn't have many friends yet. I was more than happy to accept her friendship.
I approached Sujata like I would approached any adult with respect and seriousness. Also, due to her limited English I had to talk slow, and sometimes I had to give examples of what I meant. Other than that I approached her as a fellow immigrant, I would tell her about similar experiences which made her share even more than expected. It was a personal approach. We found our homelands, Nepal and Bolivia share some similarities in food and culture. As the interview progress I completely forgot that it was part of my research, I was completely engaged by her stories. I think that even though I forgot the professional aspects of the interview it allowed me to get so much more of everything she told me and even though I lost the recording and stop taking notes, I can remember most of the things she told me.
The rapport was pretty good, she shared many interesting things about her experience, but there was some parts where I couldn't understand her so I had to ask her to repeat it and it would make her cut her answers shorter than before. She started giving long answers, but at one point we got stuck in a question to which she didn't know what to answer, which made us pause and the following questions received short answers. Once I shared some anecdotes of my own which made her share some of hers and help her open up again, driving the conversation to interesting subjects. Like the fact that she used to be a kindergarten and 2 grade teacher. Or she that she is happy to be in the USA because most of her family is here and in Australia. I think even though we are from completely different places and we have different religion, language, and traditions, here in the USA we share a common goal which brings us together―succeeding, and living a better life. She did open up her heart to me, unluckily my iPod decided to die making me lose the interview before I saved it, and I have to interview her again. Hopefully I can get the same wholehearted answers the second time .
Friday, November 15, 2013
Mind Map
This mind map was design to help me organized my themes an ideas for my research essay. I decided to make it look like puzzle pieces because it reminds me of the paintings of the IIRI (look at pictures and description below). I also think that its a perfect representation of the refugee's migration experience. A refugees life is a puzzle in the making, they are trying to fit all the pieces together, and on the process they are learning that sometimes a piece doesn't fit in a certain place, but it does belong to the overall puzzle; without a piece it's incomplete.
Saturday, October 26, 2013
Field Notes #2
I visited the IIRI Friday of October 25, 2013. This time I visited at around 11:40, way earlier than last time, but it was because I change my work shift with a coworker, because I know the classes Fridays are from 9:00 am - 12:00 pm . Before being able to sit in students' lounge I had to go to Mr. Rahman's office and ask for permission. I have to do so every time I go in the building. This time I had to wait until 12:00 to be able to access the student lounge as that its the time the students get out of class, and she didn't want me in there for some reason. That was perfectly fine with me, as I knew I would get to see the people better from the front door. While I waited I started talking with the front desk secretaries, who were both Spanish one is from Costa Rica and the other Dominican. I ask them whether the all the professors where American, Bu they answered that there was a mixture, but they didn't specify. As the students stated to run out of the building, I decided to go to the student lounge.
I found myself sitting in a table next to a student, who I assume was working on her homework. From that table I could observe people coming in and out and also had a good view of the teacher's lounge.
What surprised me?
I was surprised because I saw students ranging from 18 years to 50 years old. Also, most of the people getting out of the ESL classes were Spanish speaking. I know because most of them said bye to the secretaries in Spanish as they were leaving.The other few people who said bye in English, but they look like they were Asian or Indian.
What intrigued me ?
I was intrigued when I saw young students who were speaking a fluent English. It had me wondering whether they were there for something other than an ESL. I saw them around 12:30 , so I assume they were there for something else, but what? It wasn't until I was about to leave that I realized that they were for the GED class.
What disturbed me?
I haven't seem much that disturbed me really. Only the painting were there is a white guy holding a little African American boy. I think its sort of depicts that Americans are superior over the rest, but that its just my interpretation. That painting makes uncomfortable. Other than that the sad combination of the cream colored walls and the blue floors.
I found myself sitting in a table next to a student, who I assume was working on her homework. From that table I could observe people coming in and out and also had a good view of the teacher's lounge.
What surprised me?
I was surprised because I saw students ranging from 18 years to 50 years old. Also, most of the people getting out of the ESL classes were Spanish speaking. I know because most of them said bye to the secretaries in Spanish as they were leaving.The other few people who said bye in English, but they look like they were Asian or Indian.
What intrigued me ?
I was intrigued when I saw young students who were speaking a fluent English. It had me wondering whether they were there for something other than an ESL. I saw them around 12:30 , so I assume they were there for something else, but what? It wasn't until I was about to leave that I realized that they were for the GED class.
What disturbed me?
I haven't seem much that disturbed me really. Only the painting were there is a white guy holding a little African American boy. I think its sort of depicts that Americans are superior over the rest, but that its just my interpretation. That painting makes uncomfortable. Other than that the sad combination of the cream colored walls and the blue floors.
Sunday, October 20, 2013
Through my Lenses : Moving to the USA.
My professor asked me to talk a little bit about how it was to come to the USA, as it makes me an insider of the immigrants and refugees' subculture, or should I say our subculture.
When I first learned that I was moving from Bolivia to the USA I was 10 about to turn 11 years old, my first though was "where can I hide myself until we miss the plane." Knowing that I would have to leave behind my relatives, my favorite cousin, my best friend ,my 42 classmates who were like my siblings to me, knowing I would not graduate with them, was like someone had ripped my hearth and tried to put it back in ,but just didn't know how to, so it was left skew. Then the thought of a different language, had me chewing on my nails. I couldn't help thinking that I will never learn English. I had the most negative thought for a 10 year old, but wouldn't you too, if you were being stripped away of everything and everyone you care and love?
Once I arrived the USA, I hated everything. A month after my arrival, I started school. The first day my mom dropped me at Perry Middle School, which was the only middle school that offered ESL classes at that time, I had to swallow hard not to cry, and cross my arms so they wouldn't see how bad my hands were shaking. Once I was taken to the classroom , everything change because all the students in the class spoke Spanish. It was a relieve to know I wouldn't be by myself. It was a bad thing too because I only hang out with Spanish people, so it took me a entire year to start talking in English. Nonetheless, it was good having people to whom I could relate. I became so shy, the total opposite to when I was in Bolivia. Outside of the ESL classroom everything was scary as I couldn't understand what people would say to me. I exited out of ESL the second semester of my freshman year in high school. At that point I was more use to everything , I was starting to like English, and I became an avid reader. The shyness was starting to disappear too. I also started helping out my friends who were in ESL class. I would help them with their homework, explaining or translating the teachers directions, and motivate them when they felt like giving up. I knew what it felt like to come to a new country, its a tough adjustment. It took me 3 years to adjust. The worst part was that my parents didn't spoke English either so they rely on me to do the talking, when I was barely starting to feel incident about this language. even though I hated it translating , it help me learn to quickly translate from English to Spanish. I still have a rough time translating from Spanish to English. 7 years later, I can now say I love the USA, its a country that has given me so many opportunities. I feel at home now.
After re-reading this myself I know I identify with the immigrants and refugees because they have to go through a similar adjustment processes. No wonder I didn't hesitate when deciding I wanted to do my fieldwork research at the International Institute of RI. No wonder I felt an especial connection to the people of the IIRI the first time I went there.
When I first learned that I was moving from Bolivia to the USA I was 10 about to turn 11 years old, my first though was "where can I hide myself until we miss the plane." Knowing that I would have to leave behind my relatives, my favorite cousin, my best friend ,my 42 classmates who were like my siblings to me, knowing I would not graduate with them, was like someone had ripped my hearth and tried to put it back in ,but just didn't know how to, so it was left skew. Then the thought of a different language, had me chewing on my nails. I couldn't help thinking that I will never learn English. I had the most negative thought for a 10 year old, but wouldn't you too, if you were being stripped away of everything and everyone you care and love?
Once I arrived the USA, I hated everything. A month after my arrival, I started school. The first day my mom dropped me at Perry Middle School, which was the only middle school that offered ESL classes at that time, I had to swallow hard not to cry, and cross my arms so they wouldn't see how bad my hands were shaking. Once I was taken to the classroom , everything change because all the students in the class spoke Spanish. It was a relieve to know I wouldn't be by myself. It was a bad thing too because I only hang out with Spanish people, so it took me a entire year to start talking in English. Nonetheless, it was good having people to whom I could relate. I became so shy, the total opposite to when I was in Bolivia. Outside of the ESL classroom everything was scary as I couldn't understand what people would say to me. I exited out of ESL the second semester of my freshman year in high school. At that point I was more use to everything , I was starting to like English, and I became an avid reader. The shyness was starting to disappear too. I also started helping out my friends who were in ESL class. I would help them with their homework, explaining or translating the teachers directions, and motivate them when they felt like giving up. I knew what it felt like to come to a new country, its a tough adjustment. It took me 3 years to adjust. The worst part was that my parents didn't spoke English either so they rely on me to do the talking, when I was barely starting to feel incident about this language. even though I hated it translating , it help me learn to quickly translate from English to Spanish. I still have a rough time translating from Spanish to English. 7 years later, I can now say I love the USA, its a country that has given me so many opportunities. I feel at home now.
After re-reading this myself I know I identify with the immigrants and refugees because they have to go through a similar adjustment processes. No wonder I didn't hesitate when deciding I wanted to do my fieldwork research at the International Institute of RI. No wonder I felt an especial connection to the people of the IIRI the first time I went there.
The Digital Landscape
I decided to start my digital landscape search by researching
different International Institutes in RI, my search was not as successful as I would
have hope. As I was researching online, I discovered a few things about the
International institute of RI. First of all, the IIRI has partnered with the Dorcas
Place Adult and Family learning Center, which is now called the Dorcas International
Institute of RI (DIIRI), and this located just a few streets away, in 220 Elmwood
Ave. The IIRI is referred to as the south campus, while the DIIRI is referred
to as the north campus. I also found out that the IIRI doesn’t have its own website,
as they share a website with the DIIRI. Interestingly, they do have their own blogger
site. With this said, I decided to take a look at the DIIRI website first. As I
was expecting their site is not fancy, nor colorful, but that’s is ok because
its fill with tons of information to help people, not just immigrants and
refugees. They also help people who didn’t get to graduate High school and are
looking to get their GED, or people who want to gain computer skill, ESL
classes for people who want to start learning or become fluent in English, and
they also prepared people to continue to college. Even the green color they used
on the top of the site is forgiven with all the helpful information offer in
the site. Their website shows some
pictures of different people, some are in a class, other are outside planting
plants, and they are all from different ethnicities. This shows the
multicultural variety of the DIIRI and the IIRI. The website is divided in to
four categories: education / workforce, support services, our impact, and how
you can help. Like I mention the website is simple but filled with important information.
When you click in “our impact”, you will find “stories of success”, not only
they offer life changing opportunities, but also inspire the people to keep working
hard. The fact that they took time to ask, and write down these people stories shows
a real interest and care for the community they are creating. On the “how can
you help section” I found a volunteering application, and a description of the
different positions needed help with. This made me realized that most of the
people volunteering at the DIIRI and IIRI are Rhode Island or out of state residents
who care enough to help this community and are attracted by a new subculture. I
think that people whom volunteer for the International institutes do it because
they want to incorporate people into the overall culture, not just seclude them
from the rest.
The blogger page of the IIRI is more colorful and bright
as its background color is yellow, and the top the name “International
Institute of RI” is written on top of a blue section. Now that I remember those
are the colors of the inside of the IIRI, but instead of a bright yellows the
walls are more of a pale cream yellow, and the floors are a dark blue, but its
close enough. Their blog is as simple as my blog. It seems like the blog
purposed is to inform people of what’s going on, there was a post warning of
possible immigration scams, and other was informing Japanese immigrants of
their benefits, there also a post about immigration fees going up, there was
one where they were asking for volunteers. They keep the immigrant community
updated. Upsettingly enough at the end I realized the last post had been made
on June 21, 2011. The year that they posted the most was the 2010.Now this
leaves me wondering why did they stopped posting information. Was it because
not many people cared to check their blog, or because the DIIRI website is
enough to provide information.
Lastly I found the DIIRI Facebook page, and I'm happy to see that they are up to date and informing people of what's going on in the country, events in RI, events in the institute itself, promoting products made by their students, and promoting local places. Its a page full of pictures, and information. It has 880 likes, so we know there is 880 people following them. Because most people are connected to Facebook nowadays, its the most efficient way to inform people of what's going on. Our society revolves and depends on the internet, its our most useful tool to finding information.
Regardless of the whys
they stop blogging, we can concentrate on the fact that they are helping many
people living throughout RI, and people coming to RI from other countries, and
it shows in the DIIRI website and Facebook page. Along my search I inferred that people who volunteer
care, and want to integrate refugees, immigrants, and other members of the
community whom somehow seem to be secluded from the USA culture, and even learn
new things themselves. Now whether every immigrant and refugees are aware of
this low cost services is a different story. When you first come to USA everything
is new and unknown, so it takes time, and someone who will inform you about the
services out there. As we come from countries that are not as develop as the
USA.
Lastly I found the DIIRI Facebook page, and I'm happy to see that they are up to date and informing people of what's going on in the country, events in RI, events in the institute itself, promoting products made by their students, and promoting local places. Its a page full of pictures, and information. It has 880 likes, so we know there is 880 people following them. Because most people are connected to Facebook nowadays, its the most efficient way to inform people of what's going on. Our society revolves and depends on the internet, its our most useful tool to finding information.
Subscribe to:
Posts (Atom)